July 1948: The Amazing Mr. X











Wow, this is a bad DVD transfer. Looks like it’s been sourced from VHS via an NTSC broadcast.

But never mind. This is fun! It’s a horror movie, sort of. Or perhaps thriller? It’s kinda thrilling, anyway.

Being able to see what was going on would perhaps have been even better, but it works anyway.

That crow!

At the end of the day, it’s an entertaining piece of fluff. I’m not sure what it’s at the start of the day, though.

The Amazing Mr. X. Bernard Vorhaus. 1948.

Popular movies in July 1948 according to IMDB:

PosterVotesRatingMovie
209968.3The Red Shoes
297287.9Key Largo
6897.1Superman
6466.8The Velvet Touch
4886.7Coroner Creek
8326.6A Date with Judy
10076.5The Amazing Mr. X
5356.3Return of the Bad Men
5546.1Blonde Ice
7585.5The Babe Ruth Story

This blog post is part of the Decade series.

June 1948: Easter Parade













I can see! In colour!

Based on the name I thought this was going to be a cheap B movie, but instead it’s an Irving Berlin extravaganza! With Fred Astaire and Judy Garland!

But like I guessed by the “parade” name, this is basically a bunch of songs and dances and skits with some nonsensical plot to tie it all loosely together.

Which is fine by me!

It’s odd watching Astaire in colour and in 2K. He looks so… highly resoluted. (That’s a word.) For the first five minutes I was going “is that really Fred? Is it really? Is it?”

But then he started dancing.

:

It was the most financially successful picture for both Garland and Astaire as well as the highest-grossing musical of the year.

But I can see why. This is effortlessly funny. It’s a kind of Eliza Doolittle thing, really, and Judy Garland is hilarious here. And she hoofs it impressively.

The Ann Miller tap scene tops everything, though. Amazeballs.

Easter Parade. Charles Walters. 1948.

Popular movies in June 1948 according to IMDB:

PosterVotesRatingMovie
89627.8Oliver Twist
66817.5Easter Parade
49957.4A Foreign Affair
19687.1The Street with No Name
12847.0Romance on the High Seas
2726.7Canon City
2436.3Green Grass of Wyoming

This blog post is part of the Decade series.

May 1948: Hamlet
























Directed by Laurence Olivier, this is pretty spiffy. Lots of weird little touches.

It’s not filmed theatre at all — it’s all movie.

I didn’t recognise Olivier at all. Perhaps I’ve just seen him in much later movies? Or is it just the blond(e)ness? He’s fabulous here, anyway.

We’ve all seen Hamlet way too many times, right? But this version seems so fresh. Despite my expectations, I found myself riveted. I think this may well be the best version I’ve seen?

Yes.

Even if it doesn’t include Rosencrantz and Guildenstern. It feels very compact, even if it’s two and a half hours. And that means that it’s all psychodrama and doesn’t have all the funny and or political bits.

Oh, huh. It won all the Oscars that year, which I didn’t expect, either.

But even so, it’s great. The only major misstep is the casting of Horatio. He’s just an oafish non-entity here. And it’s a bit weird that Hamlet’s mother is obviously much younger than Hamlet is, but they make it work.

Did Olivier want to play Hamlet as he was really a lunatic instead of playing at being one? This version seems to be open to that interpretation… Especially when you mix the incestuous bits with his mother in.

Hamlet. Laurence Olivier. 1948.

Popular movies in May 1948 according to IMDB:

PosterVotesRatingMovie
122507.8Hamlet
27587.4Raw Deal
4067.1The Fuller Brush Man
34107.1The Pirate
6626.9Miranda
21806.8Berlin Express
8746.6The Woman in White
7836.6Silver River
8516.5The Time of Your Life
33666.5Melody Time

This blog post is part of the Decade series.

April 1948: Letter from an Unknown Woman












Oh, directed by Max Ophüls. I haven’t seen a lot of movies by him… I remember seeing The Earrings of Madame De… the other year. I think? Yes.

I was apparently befuddled then.

This looks great. The cinematography is relentlessly intriguing.

Joan Fontaine is marvellous. Her acting style is so different from what you usually get in Hollywood movies of this era. Not that there’s anything wrong with the norm, but it’s refreshing to see a different take.

This is a very strange film: I had no idea where it was going (on a macro plane) while most of the individual scenes were quite predictable.

The most disturbing thing about the movie is watching Louis Jourdan pretending he knows his way around a piano.

Letter from an Unknown Woman. Max Ophüls. 1948.

Popular movies in April 1948 according to IMDB:

PosterVotesRatingMovie
85248.0Letter from an Unknown Woman
2017.4Krakatit
26237.4State of the Union
8397.1The Noose Hangs High
7027.1Winter Meeting
7636.9Ruthless
2246.8Fury at Furnace Creek
4866.7Homecoming
2846.3Casbah
10876.2The Emperor Waltz

This blog post is part of the Decade series.

CCCB: Miracle of the Rose

When I went to the kitchen equipment store and asked for the stuff I needed to bake these things, the shop assistant asked me “you’re making smultringer (literally “lard rings”) after Christmas?” incredulously.

Which was slightly weird. These are things one makes in Scandinavia at Xmas, but they’re eaten all year long, because these are the Scandinavian version of donuts.

That is, it’s dough that you deep fry, but there’s an important difference: These aren’t made from yeast dough, but uses baking powder and horn salt (ammonium bicarbonate). This page explains the origins more in depth.

It’s basically just a pretty normal (but moist) dough (look at me, I’m an expert after making like a handful of things), but it has the aforementioned horn salt (which smells very er invigorating) and lots of eggs and cream and butter.

WHERE DID THAT BEER COME FROM.

Oops.

Whisk whisk whisk.

Add the dry bits.

Mix. Done. And then you let it rest in the fridge until the next day.

That’s it! The dough is the easiest I’ve made, I think?

But then comes drama! Deep frying! I’ve never deep fried anything in my life, so this is the exciting part (for me).

The fat comes in half kilo blocks. You traditionally use lard, as the name implies, but these days everybody uses some kind of plant-based fat (this is coconut, shea and palm, I believe).

Then catastrophe! The dough is very sticky. I mean… stickier than an HSTS policy! I nervously tried to get some more flour into the dough while everything was sticking to everything else, and I finally wrestled it into some kind of submission.

But since it’s so sticky, getting any kind of ringy rings out of the dough was a challenge. Which I failed as. As you can see.

Oops! I had started the deep fryer with the cubes of fat in the basket, which meant that they didn’t touch the heating element, which meant that the heating element gave off a not-very-pleasing smell of overheated electronics. Gaaah!

Did I mention that I’ve never used one of these before?

I quickly pulled the plug and then dumped the blocks of fat right onto the heating elements.

And got the powder fire extinguisher out of the closet.

But look! I didn’t burn the house down! (If ever my neighbours happen onto my blog they must be so reassured.)

Mmmm… Crispy on the outside and sweet and fluffy on the inside…

Masses of lardy … shapes!

Ok, time to choose a book that I’ve avoided reading for like 25 years…

Eenie… meenie…

I choose Miracle of the Rose by Jean Genet, and I know exactly when and where and why I bought this, and why I’ve avoided reading it: I bought it in London in 1993 at the big Foyle’s (I was in London for the 4AD festival called Thirteen Year Itch (it was 4AD’s 13th anniversary)), and I bought it because it was an author whose name was familiar to me, and I had to buy something, and I didn’t read it because I’d read some Genet while in high school (not as an assignment) and I didn’t like his books.

See? It all… makes… sense…?

The other reason I’ve avoided reading this is that this is a translated work: If I want to read something badly translated, it might as well be badly translated into Norwegian and not badly translated into English. In my experience, English language translations are often of high quality, but sometimes tend to go more for authenticity (i.e., preserving the other language’s cadence and grammar) than legibility.

But let’s read the first two pages in the book.

Hm!

There was a hole in the seat, and when my gripes got too
violent because of the jolting, I had only to unbutton.

Hm? Gripes? Complaining? Unbutton? The opposite of buttoning up? No… er…

Oh!

gripe (grīp)
v. griped, griping, gripes
v.intr.
To have sharp pains in the bowels.

(If you didn’t get hit, he shat down the hole in the seat.)

Is that related to “having the grippe”?

This book was written in 1951 and translated into English in 1965 by one Bernard Frechtman. Looks like he’s done a bunch of Genet books.

And my reservations seem to be warranted: The text has a very Frenchie flow to it, and I’m guessing that he’s using quaint English words to emulate other quaint French words.

The book purports to be about Genet himself in prison, and that may very well be true, for all I know. He did spend a lot of time behind bars, didn’t he? I’ve done no research.

The translator is footnote happy. (It’s like gun crazy, but with footnotes instead of guns.) Genet writes a lot about language in this book, and expounds, say, on the differences between “Les Bijou” and “bijoux” which of course makes the translator chime in. As much as I hate footnotes, the translator doesn’t really go overboard with the explanations, even if he sprinkles them generously throughout the book.

There’s a lot of little bits in this book that I absolutely adore.

I wanted to become rich in order to be kind, so as to feel the gentleness, the restfulness that kindness accords (rich and kind, not in order to give, but so that my nature, being kind, would be pacified). I stole in order to be kind.

Or what about this one:

He is indeed vulgar, but with a vulgarity that is haughty, hard, maintained by constant labour. His vulgarity is erect.

I mean, you can’t quibble with that.

But these glimmers of brilliance are mostly submerged in a swamp of semi-opaque, meandering recollections. Genet doesn’t have much of a structure going on here… or perhaps vaguely shifting back and forth between various people and times and situations is a structure as good as anything. You can’t really say that there’s much sense of progress in the book, because we return to the same things so many times; sometimes we learn a bit more than last time and sometimes not. Genet glides around as if writing by nothing more than free association. Still there’s a sometimes satisfying connectedness to these pages.

But… I agree with my teenage self. I don’t really like Genet’s books. Getting through this one was mostly a chore, but with some real points of interest. I can see why he fascinates.

So how does the lard not-quite-ring pair with the book?

Well, they’re delicious, and, of course, makes the book a lot sweeter.

Nom nom nom.