Some Bergman Subtitles

I was wondering how much work it is to do subtitles for some of the Bergman rarities I uploaded yesterday: Somebody has written a subtitling mode for Emacs, so I wondered whether that was going to be my new hobby.

But then it occurred to me that there’s a gazillion of busy bees out there: Perhaps somebody had already done so?

Indeed! On Subscene I found subtitles for half a dozen of the things, so I’ve now uploaded them as well to Youtube. Here’s A Dream Play, for instance.

Hit the “CC” button to get the English translation.

I’m still tempted to have a go at one of the shorter items myself, just to see how it works…

Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Google photo

You are commenting using your Google account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s